CONDIZIONI D’USO Scopri qualcosa di più scaricando questa scheda biblica. Avant de gravir la montagne, Moïse a confié son peuple, installé dans un campement sur les pentes de la montagne, à son frère aîné, Aaron, premier grand prêtre d’Israël, qu’il a fait le dépositaire de sa propre autorité. ARON […] » [1]. Sapevi che Mosè è il primo uomo menzionato nella Bibbia che fece miracoli? Et ce regard contribue à faire que le spectateur s’éprouve lui-même témoin de la scène. Mosè tornò sulla montagna. Voici, Aaron et Hur resteront avec vous : si quelqu’un a un différend, c’est à eux qu’il s’adressera » (Exode 24, 12-14). Détail des Storie del Vecchio Testamento (Épisodes de l’Ancien Testament). Esodo 19:1–20:21; 24:1-8; Deuteronomio 7:6-9; Neemia 9:13, 14. Se mi ubbidiranno e rispetteranno le mie leggi, diventeranno il mio popolo speciale”. Poi Geova scese sulla montagna nel fuoco. Et il le regarde. Là-haut, près de la montagne, deux chérubins joufflus s’essoufflent dans leurs trompettes. Ma l’avrebbero mantenuta? L’un d’eux, la main sur l’épaule de son compagnon, lui indique la scène qui a lieu au sommet du mont. Vous devez vous connecter pour laisser un commentaire. Bartolo di Fredi, « Il demonio ottiene da Dio poter di tentare Giobbe », Les fresques disparues de la façade de l’Ospedale di Santa Maria della Scala, à Sienne, Une scénographie perdue : cinq retables du transept de la Cathédrale aujourd’hui démembrés, et un vitrail, L’Assomption de Simone à l’Antiporto di Camollia, L’Art siennois. Détail des Storie del Vecchio Testamento (Épisodes de l’Ancien Testament). INFORMATIVA SULLA PRIVACY, https://assetsnffrgf-a.akamaihd.net/assets/m/1102016033/univ/art/1102016033_univ_sqr_xl.jpg, https://assetsnffrgf-a.akamaihd.net/assets/a/lfb/I/wpub/lfb_I_lg.jpg, Condividi SECO . [3]. VICARIO . Mosè scese dalla montagna e riferì agli israeliti quello che Geova gli aveva detto. A gauche, les hommes sont regroupés aux côtés du grand-prêtre. MOYSE . Fresque. La gloria del Signore rimase sul monte Sinai e la nuvola lo coprí per sei giorni. Khi Ãức Giê-hô-va Äã phán xong cùng Môi-se tại núi Si-na -i, bèn cho ngưá»i hai bảng chứng bằng Äá, vá»i ngón tay Ãức Chúa Trá»i viết ra. [3] C’est à cette occasion que Aaron ne parviendra pas à dissuader son peuple d’adorer le veau d’or, ce qui occasionnera la colère de Moïse à son retour, une colère qui ira jusqu’à lui faire briser contre un rocher les Tables de la Loi rapportées du Sinaï. Poi Dio disse: “Io sono Geova. (apre una nuova finestra). Esodo 31:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649) “Devi amare Geova tuo Dio con tutto il tuo cuore, con tutta la tua anima e con tutta la tua mente” (Matteo 22:37). Son serviteur Josué l’a accompagné (on le voit se protéger les yeux face à l’éblouissante vision). ET . Au fond, dans l’angle supérieur droit, Moïse, au sommet du Mont Sinaï, reçoit les commandements de Dieu. Domande: Cosa accadde al monte Sinai? Mosè tornò sulla montagna e Geova gli diede delle leggi per il popolo, cioè delle regole su come adorare Dio e su come comportarsi. Gli israeliti avevano fatto una promessa a Dio. Il dit aux anciens : Attendez-nous ici, jusqu’à ce que nous revenions auprès de vous. Répartis en deux groupes de part et d’autre du grand-prêtre, la foule regarde en direction du sommet de la montagne un spectacle dont le texte nous dit qu’elles ne peuvent pourtant pas davantage le voir [4] que Aaron et Hur qui tournent le dos à la scène. Le groupe de droite est composé de femmes. Impariamo dai racconti della Bibbia, Accedi Mosè tornò sulla montagna e Geova gli diede delle leggi per il popolo, cioè delle regole su come adorare Dio e su come comportarsi. 19,12s. [2] L’épisode figure dans l’Exode : « L’Éternel dit à Moïse : ‘Monte vers moi sur la montagne, et reste là ; je te donnerai des tables de pierre, la loi et les ordonnances que j’ai écrites pour leur instruction’. Con sinai: Li ricevette Mosè sul monte Sinai; Fu dato sul monte Sinai; Apparve a Mosè sul Sinai; Le ricevette Mosè da Dio sul Sinai; Il golfo tra il Sinai e l'Arabia. Quale promessa fecero gli israeliti? La gloire du Seigneur apparaissait aux fils d’Israël comme un feu dévorant, au sommet de la montagne » (Exode 24, 15-17). Impariamo dai racconti della Bibbia, Condividi Copyright © 2020 Watch Tower Bible and Tract Society of Pennsylvania. [4] « Moïse monta sur la montagne, et la nuée couvrit la montagne, la gloire du Seigneur demeura sur la montagne du Sinaï, que la nuée recouvrit pendant six jours. Non devi adorare nessun altro dio”. 19,3); è quello il monte di cui gli Israeliti non possono nemmeno “toccare le falde” (cfr. La scena che così si prepara sarà la grandiosa teofania del Sinai: «Appunto al terzo giorno, sul … à¹à¸à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸à¹à¸à¸£à¸±à¸ªà¹à¸à¹à¹à¸¡à¹à¸ªà¸ªà¸à¸à¸ ูà¹à¸à¸²à¸à¸µà¸à¸²à¸¢à¹à¸ªà¸£à¹à¸à¹à¸¥à¹à¸§ à¸à¸£à¸°à¸à¸à¸à¹à¹à¸à¹à¸à¸£à¸°à¸à¸²à¸à¹à¸à¹à¸à¸à¸£à¸°à¹à¸à¸§à¸²à¸à¸ªà¸à¸à¹à¸à¹à¸ à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¹à¸à¸¨à¸´à¸¥à¸²à¸à¸²à¸£à¸¶à¸à¸à¹à¸§à¸¢à¸à¸´à¹à¸§à¸à¸£à¸°à¸«à¸±à¸à¸à¹à¸à¸à¸à¸à¸£à¸°à¹à¸à¹à¸². Le septième jour, le Seigneur appela Moïse du milieu de la nuée. SUL . Gli israeliti avevano così tanta paura che tremavano. Una promessa a Geova, Opzioni per il download delle pubblicazioni 19,11). Di’ al popolo di non provare a salire sul monte Sinai”. Il settimo giorno il Signore chiamò Mosè di mezzo alla nuvola. LASSOSUO . Dans l’angle, l’événement en cours n’a pas interrompu un épisode maternel criant de vérité : une femme donne le sein à un enfant, et celui-ci, dans un effort visible, s’efforce de tourner tous son petit corps vers le spectateur pour mieux le voir. Con mosè: Mosè vi ebbe il decalogo; Il monte su cui Mosè ricevette il decalogo; Quelle di Mosè erano di pietra; Il fiume in cui fu abbandonato Mosè in fasce; Osserva la legge di Mosè. Impariamo dai racconti della Bibbia, Opzioni per il download dei file audio Sentirono anche forti tuoni e il suono di un corno. Ci fu un violento terremoto e tutta la montagna si coprì di fumo. Tanrı Sina DaÄı'nda Musa'yla konuÅmasını bitirince, üzerine eliyle antlaÅma koÅullarını yazdıÄı iki taÅ levhayı ona verdi. monte” che il Signore chiama Mosè (cfr. | Geova chiamò Mosè, che salì sulla montagna, e gli disse: “Ho salvato gli israeliti. Guide artistique de la Province de Sienne. Mosè scese e disse agli israeliti di prepararsi per ascoltare Geova. Quando l’Eterno ebbe finito di parlare con Mosè sul monte Sinai, gli dette le due tavole della testimonianza, tavole di pietra, scritte col dito di Dio. Con sinai: Località turistica del Sinai; Li ricevette Mosè sul monte Sinai; Il golfo tra il Sinai e l'Arabia; Le ricevette Mosè da Dio sul Sinai. Il terzo giorno gli israeliti videro dei lampi e una nuvola scura sulla montagna. Loro promisero: “Faremo tutto quello che Geova ci dice di fare”. À l’occasion d’une exposition récente (Louis Gillet, 1904), « Car elle avait l’habitude de voir des anges » : la leçon de Michael Baxandall, Les représentations de la « Vierge à l’Enfant » : sens et évolution d’un thème, (en bas, dans l’encadrement de la fresque) : « COME . Inscr… [1] « Comment Moïse monta sur le Sinaï, emmena avec lui Josue et laissa son vicaire Aaron ». Moïse se leva, avec Josué qui le servait, et monta sur la montagne de Dieu. ïºï»ïº¨ïº®ï»ïº 31:18 Arabic: Smith & Van Dyke, ç¾ä»£æ¨é»å忬 (CUVMP Traditional), åº å å è¨ 31:18 Chinese Bible: Union (Traditional), åº å å è¨ 31:18 Chinese Bible: Union (Simplified), TOINEN MOOSEKSEN 31:18 Finnish: Bible (1776), Esodo 31:18 Italian: Riveduta Bible (1927), Esodo 31:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649), KELUARAN 31:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL), 2 Mosebok 31:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930), Ãxodo 31:18 Spanish: La Biblia de las Américas, Ãxodo 31:18 Spanish: La Nueva Biblia de los Hispanos, Ãxodo 31:18 Spanish: Reina Valera Gómez, Ãxodo 31:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569, Ãxodo 31:18 BÃblia King James Atualizada Português, ÐÑÑ
од 31:18 Russian: Synodal Translation (1876), Exodus 31:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905), Xuaát EÃ-dÃp-toâ Kyù 31:18 Vietnamese (1934). Mosè scrisse le leggi e dopo le lesse agli israeliti. Mosè scrisse le leggi e dopo le lesse agli israeliti. Circa due mesi dopo essere andati via dall’Egitto, gli israeliti arrivarono al monte Sinai e si accamparono. Loro promisero: “Faremo tutto quello che Geova ci dice di fare”. SINAY . Il suono del corno diventava sempre più forte. Gli israeliti risposero: “Faremo tutto quello che Geova ci dice di fare”. Mosè sul Monte Sinai (Moïse sur le Mont Sinaï), 1367. Lì Geova gli disse: “Fra tre giorni ti parlerò. ANDÒ . ), perché su di esso «il Signore scenderà … alla vista di tutto il popolo» (cfr. YOSUE . MENO . Deux jeunes garçons les accompagnent. Bartolo di Fredi (Sienne, 1330 – 1410) Mosè sul Monte Sinai (Moïse sur le Mont Sinaï), 1367. ET . Les deux groupes diffèrent du fait de leur composition.
2020 mosè incontra dio sul monte sinai